<通訳不可能😂>
気に入って使っている肥料と除虫剤ですが、効き目だけではなくネーミングも傑作だと感じています。日頃から、看板のキャッチコピーなどを見るたびに「瞬時に通訳する」トレーニングを続けていますが、そんな真面目な... Read More
気に入って使っている肥料と除虫剤ですが、効き目だけではなくネーミングも傑作だと感じています。日頃から、看板のキャッチコピーなどを見るたびに「瞬時に通訳する」トレーニングを続けていますが、そんな真面目な... Read More
いいお天気が続いています。海外出張が無い分、こまめな世話が行き届いている?最近の植物たちです。連休前で気忙しい日々が続きますが、元気に乗り切りたいですね。 ... Read More
国際文化会館様による『インド太平洋次世代リーダーによるウェビナーシリーズ』、有り難いことに最終回も担当させて頂きました。「アジアにおける都市の未来―ウェルビーイングを追求するスマートシティとは」という... Read More
父親からひょこっとアマゾンが届いたので「美味しいものかな?」と期待して開封したら本だった…のですが、凄く良かったのでご紹介します英語力を磨いている方、世界を相手にビジネスで戦っている皆様、もうご存じで... Read More
ここ一年ほど、もっぱらオンライン通訳ばかりなので、ドッと拍手喝采がわきおこる瞬間や、全員で一斉に笑う機会がめっきり減りました。ディナーの通訳も今は無く、日本企業の役員が外国人をお寿司屋さんに連れていっ... Read More
3月も下旬に入り、また新しい週の始まりです。年度末を慌ただしく過ごされている方も多いのではないでしょうか。今夜はCNN English Express「英語にないなら作っちゃえ!」5月号の音声の収録で... Read More
小池百合子都知事とジャック・アタリ氏との「命の経済」に関するオンライン対談。パリと東京をつなぎ、Zoomの同時通訳機能を使って実施されました。「マスクをするので口紅を忘れてしまう」といったお話や「半蔵... Read More
ここ3年間、同じ場所に植えていたアルストロメリアの花付きが良くなくなったので分球して違う場所へ引っ越ししました。代わりに季節外れのアイテムをとりあえず並べておきましたが、次は何を植えようか… ... Read More
今年に入って担当させて頂いた公開可能な案件:杉山文野氏「アジアにおけるLGBTQと同性婚-誰もが暮らしやすい社会とは」のB面:日本語版です。英語や通訳の勉強をされている方は、A面と照らし合わせて聴いて... Read More
ゼラニウムやペチュニアなど多湿を嫌う花たちは軒下に移しましたが、雨の中で元気いっぱいのもいます。フリージア、クリスマスローズ、そしてうちでは「どう見てもパイナポー」と呼んでいるラベンダー。新入りのミニ... Read More