🍡庭のラズベリーが「かまってちゃん」になる季節に入りました。ラズベリーって、ひと房まるごと一気に赤く熟すのではなく、毎日ひと房に1粒づつ赤くなっていくんですね。収穫のタイミングを逃すと半日で熟しすぎちゃうので目が離せません。目利きの鋭い鳥たちは実にパーフェクトなタイミングでラズベリーを食べていきますが、数粒ほど残してくれているのを見つけるたびに心が温かくなります。
🍡そんなことで最近は花より団子に気を取られていますが、この「花より団子」、皆さんなら英語でどのように表現しますか?☺️
- Appreciating taste of beauty over aesthetics
- The satisfaction of gazing at beauty never exceeds that of eating
- Full attention devoted to the meal, none to the beauty of the cherry blossom tree
英語の話よりも、まずはランチにしますか❣️