テレビ

ロケの現場より 〜 蛭子さん編

いよいよ明日よる7時放送「ニュースじゃないひと!」長野県の皆様にご覧いただけたら嬉しく思います。
さて、ロケ最終日は、日めくりカレンダーを外国人相手に売り込もうとする蛭子能収さんと共に!果たしてその心は国境を越えて伝わるか?
外国人と対面する前に、まずは通訳者との事前打合せ。蛭子さんの考え方や価値観、会議で果たしたい目的についてお聞きした後、「では本番よろしくお願いします。他にご質問はございますか?」と伺うと、
「あの…、外国人の方は日本語しゃべれるんですか?」
と、シュールなご質問を頂き、椅子から落っこちそうになりました。
何がどう転ぶか分からない空気感の中、会議室に着席。蛭子さんは実にマイペースで、外国の方々を前にしてもあの独特の雰囲気はそのまんま… これはあまりに文化のギャップが大きすぎる!ただ単に通訳するだけでは橋渡しできないかも

そんな通訳者の戸惑いは気にも留めず、蛭子さんは開口一番「私は、あんまり売れていない漫画家なんですけど」と切り出し、さらに、カレンダーの中から1枚選んで紹介し始めたページが「空気を読んでそんなにいいことあります?」
一体どういうニュアンスで通訳すればいいのか。笑いの絶えないロケとなりました

 長野放送「ニュースじゃないひと!」
 7月13日(金)よる7時スタート https://www.nbs-tv.co.jp/program/njh.php
 蛭子さんの日めくりカレンダー:https://www.facebook.com/photo.php?fbid=167772914079073&set=a.110552923134406.1073741828.100025390952335&type=3&theater